Français d'Amérique Vol.10
Français d’Amérique. Vol. 10
Enregistrements réalisés entre 1928 et 2004
Frémeaux & Associés FA 5270
(www.fremeaux.com)
Notation : :-) :-) :-) :-)
Le dernier volume des enregistrements de musiques traditionnelles de France rassemble des documents collectés au Canada et aux Etats-Unis. Bien sûr, ceux de la belle Province (Québec), mais aussi du Nouveau-Brunswick, de Nouvelle-Ecosse, de l’Ontario et de l’Ile du Prince Edouard. Avec des chansons, des gigues et tout ce qu’une mode récente a ramené au goût du jour. Des Etats-Unis, on s’en doute, la Louisiane est présente avec sa tradition cajun tellement touchante. Les deux pépites qu’on trouvera viennent d’une communauté wallonne installée depuis 1860 dans le Wisconsin et qui chantent I Went to Market popularisée par Gilles Vigneault, ainsi qu’un chant en français, très étrange, d’un mitchif anglophone, c’est-à-dire d’un métis d’amérindienne et de coureur de bois français, qui parlait un mélange de cree et de français. La chanson, transmise oralement, s’en ressent. Un document précieux !
texte Michel Laroche
Enregistrements réalisés entre 1928 et 2004
Frémeaux & Associés FA 5270
(www.fremeaux.com)
Notation : :-) :-) :-) :-)
Le dernier volume des enregistrements de musiques traditionnelles de France rassemble des documents collectés au Canada et aux Etats-Unis. Bien sûr, ceux de la belle Province (Québec), mais aussi du Nouveau-Brunswick, de Nouvelle-Ecosse, de l’Ontario et de l’Ile du Prince Edouard. Avec des chansons, des gigues et tout ce qu’une mode récente a ramené au goût du jour. Des Etats-Unis, on s’en doute, la Louisiane est présente avec sa tradition cajun tellement touchante. Les deux pépites qu’on trouvera viennent d’une communauté wallonne installée depuis 1860 dans le Wisconsin et qui chantent I Went to Market popularisée par Gilles Vigneault, ainsi qu’un chant en français, très étrange, d’un mitchif anglophone, c’est-à-dire d’un métis d’amérindienne et de coureur de bois français, qui parlait un mélange de cree et de français. La chanson, transmise oralement, s’en ressent. Un document précieux !
texte Michel Laroche